So after we know the characters, we start building phrases.
Dopo aver imparato i caratteri, cominceremo a costruire delle espressioni.
(Laughter) Truthfully, what happens is, as children grow up, we start to educate them progressively from the waist up.
(Risate) In verità, ciò che succede è che, quando i bambini crescono, noi iniziamo a educarli progressivamente dalla pancia in su.
This kind of wisdom is within the grasp of each and every one of us if only we start paying attention.
Questo tipo di saggezza è alla portata di ciascuno di noi se soltanto cominciamo a fare attenzione.
Everybody, I suggest we start packing.
Ragazzi, vi consiglio di fare i bagagli.
We start carrying semiautomatics, they buy automatics.
Noi usiamo le semiautomatiche, loro prendono le automatiche.
We start wearing Kevlar, they buy armor-piercing rounds.
Noi usiamo il Kevlar, loro pallottole che lo perforano.
The faster we start looking, the faster we're gonna find her.
Prima li cerchiamo, e prima li troveremo.
True, but the younger we start out in a new place, the longer we can stay there.
E' vero, ma più giovani arriviamo in un posto nuovo, più a lungo possiamo rimanere.
The end is where we start from.
E' dalla fine che si comincia.
Today we start a very complex and delicate operation.
Oggi inizieremo una complessa e delicatissima operazione.
I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity.
sia di adottare una nuova concezione di ecologia umana, nella quale cominciare a ricostruire la nostra concezione della ricchezza delle capacità umane.
Okay, so, before we start for real, any questions?
Bene, allora... prima di iniziare sul serio, qualche domanda?
Why don't we start with that?
Che dici se iniziamo con quello?
Why don't we start with your name?
Perche' non iniziamo con il suo nome?
If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for purpose other than those set out above), we will contact you prior to starting that processing.
Se faremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio, quando iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli
After payment has been settled, we start to prepare the shipment for you.
Dopo che il pagamento è stato depositato, cominciamo preparare la spedizione per voi.
I wanted you to see it before we start hacking it to bits.
Volevo che lo vedessi prima che iniziassimo a minarlo, facendolo a pezzi.
Why don't we start with you, Dr. Maloney?
Perche' non iniziamo da lei, dottor Maloney?
You know we start doing that, we're not gonna want to stop.
Sai che se iniziamo a farlo non la smettiamo.
If you don't surrender, we start executing hostages!
Se non ti arrendi, iniziamo a giustiziare gli ostaggi!
We start by pulling everything there is on Dora Lange.
Iniziamo a scavare su tutto quello che abbiamo su Dora Lange.
Why don't we start with you telling me something about yourself?
Perché non mi racconti qualcosa di te?
This is where we start looking.
E' qui che si comincia a cercare.
So what do you say we start over?
Allora, che ne dici, ricominciamo da capo?
Okay, before we start, who's your favorite female movie star?
Prima di iniziare, chi è la tua attrice preferita?
Once we start, there's no going back.
Una volta partiti, non si torna indietro.
If we start fighting amongst ourselves, we're doomed.
Se iniziamo a litigare tra noi, siamo perduti.
We start streaming live worldwide tomorrow.
Inizieremo lo streaming in diretta in tutto il mondo domani.
What do you say we start over?
Che ne dici se ripartiamo da zero?
Hey, how about we start with an easy one?
Cosa ne dice di cominciare con una domanda facile?
Once we start using these, we owe it to the people who died alongside us.
Quando abbiamo iniziato e per coloro che sono morti con noi..
I just need to get some things off my plate before we start taking over the world, that's all.
Devo mettere a posto un po' di cose, prima di conquistare il mondo. Ecco, tutto qui.
If we make material changes or changes that will have an impact on you (e.g. when we start processing your personal data for other purposes than set out above), we will contact you prior to commencing that processing.
Se apporteremo cambiamenti sostanziali o modifiche che abbiano un impatto su di te (per esempio se iniziamo a elaborare i tuoi dati personali per scopi diversi da quelli delineati sopra), ti contatteremo prima di iniziare.
If we start over and simply go the other direction around the bow, we get this, the strong form of the knot.
Se ricominciamo e andiamo semplicemente nell'altra direzione, intorno all'asola, otteniamo questo, il nodo forte.
Now, before we start -- (Laughter) Before we start, I need to do two things.
Ora, prima di -- (Risate) --- prima di iniziare, devo fare due cose.
6.7849781513214s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?